Картина французского художника Клода Лоррена «Психея перед замком Амура» на обложке билингвального издания этой книги — это хороший общий план, с которого можно начать […]
Примечания переводчика: данные тексты из первого сборника стихов ДюПлесси “Well”. Они основаны на греческих мифах, но частью рассматривают мифы с точки зрения их персонажей-женщин […]
Среди прочих качеств поэзии, на мой взгляд, особенно ценна возможность подключения (до известной степени) к речи другого. Столь сложная операция, требующая постоянного усомнения […]
я вижу стихотворение как выверенное сочетание прямых и изогнутых линий, расположенное в гармонии с контурами Поэзии в целом и авторского видения поэзии в частности. вкрадчивое сомнение […]
по ощущениям, самое приятное для меня — прорисовывать текст словами. когда образы проступают словно на холсте, приобретая неизвестные им/мне (новые) свойства. конечно, это […]
Инес цвета моря, мутного и внезапно забурлившего. Встреча с Инес, тело ее шелестит подобно листве все ноты птиц, садящихся, когда вихрится ветер от взлёта орла или его падения, грозного, смертоносного […]
Поэтический текст происходит как совпадение, отвечающее на вопрос «кто говорит?». Это вопрос, который всегда встаёт при чтении и письме. За ним следуют вопросы «зачем говорит?» […]
Поэзия для меня – это соединение научного (теоретического) знания (мышления, позиции) и чего-то мистического, трудноуловимого и зачастую непроницаемого в пространстве текста […]
Затем музыка встала и ушла из моей жизни. Я не слышала, как она кралась на цыпочках. Мои руки и ноги немеют, я сидела, перекладывая бумагу почти бесшумно из высокой стопки на меньшую. Мир казался […]