Tag: переводы

МЭРИ ОЛИВЕР. ПОЭМА ЕДИНОГО МИРА

Мэри Оливер родилась в небольшом городке в штате Огайо. Опубликовала первую книгу стихов в 1963 году в двадцать восемь лет. За свою долгую литературную карьеру Оливер получила […]

КЛАРК КУЛИДЖ. ТЕКСТ — КРИСТАЛЛ (Ч. 2)

Человек вышел, но что заключено в описании комнаты за ним? Тот самый его переход лежал в этом направлении, признак ясной речи и обычных предметов. Давнопрошедшее что больше не открыто […]

ДЖОН ЭШБЕРИ. НЕЛЕПЫЕ УПОВАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА

«Об ответной услуге просьба». Вот с чего все началось ‒ что-то вроде помолвки, за которой следует тайный сговор. Подобно косящему взгляду на старых портретных снимках […]

ПЕРЕВОДЫ-ЭКСПЕРИМЕНТЫ ИЗ Д. Г. ЛОУРЕНСА

Эти переводы из Лоуренса я бы назвала небольшим упражнением в гаспаровском конспектировании, но в конспектировании «наивном». С этой установкой […]

ДЖОН ЭШБЕРИ. БЕЗЫМЯННЫЕ ЛУННЫЕ ВСАДНИКИ

Тьма надвигается, словно влажная губка, Дик наносит Женевьеве удар кулаком Прямо в пижаму. «Прочь, ведьма». Язык ее от предыдущего удовольствия Освобождает мысли, как миниатюрные шляпки […]

БАРБАРА ГЕСТ. «ПОТЕРИ ТЮРЛЕРА»

Узоры Тюрлера непохожи как руины Пальмиры КозодойПинь ть Пии нь ть крик натягивается когда те тени проходят «и полночь вся – мерцание» Пересечённые окна удерживают тень […]

ЛИН ХЕДЖИНЯН. ИЗ «НЕПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО»

В книгу Лин Хеджинян «Непоследовательное» /The Unfollowing. Oakland, CA: Omnidawn Publishing, 2016/ включены 77 стихотворений, каждое из которых состоит из 14 строк, с явной отсылкой к сонетной форме […]

ДЖОН МАКГОУЭН. ОНИ МОГЛИ БЫТЬ ТИТАНАМИ

Начало теоретических дебатов на тему постмодернизма можно датировать 1979 годом, когда вышла книга Жана-Франсуа Лиотара Состояние постмодерна, а конец – 1991 годом […]

БАРРЕТТ УОТТЕН. КАНАЛ СВЯЗИ («CONDUIT»)

Поэма Барретта Уоттена «Канал связи» (“Conduit”) впервые была напечатана в 1986 году в американском журнале Temblor и позднее – в отдельной книге Conduit, в 1988-м. Она являет собой свидетельство интереса […]

СТИВЕН КОННОР. ПОСТМОДЕРНИЗМ НА ПЕНСИИ

«Кончено, все кончено, все, возможно, кончится» – обещает себе Хамм в начале Эндшпиля Беккета. Но в шахматах, откуда пьеса и получила свое название, эндшпиль не наступает с финалом партии […]

1 2 3 5